Lo cuenta el periodista
sevillano F. Iwasaki: “Rubén Darío
cuando era prácticamente
un crío fue enviado a recitar delante
del mismísimo presidente
de Nicaragua con la especial
finalidad de conseguir ablandar su
corazón y lograr
una beca de estudios. El
pianista chileno Claudio Arrau, siendo prácticamente
un niño recibió una
beca para estudiar en Berlín,
porque el presidente
Montt quedó deslumbrado ante su
prodigioso talento infantil. Ahora el
pequeño Matteo un
niño italiano ha
conseguido un importante
logro. Tiene ocho años
y es natural de
Marchesi di Copparo, y
ha logrado crear
una palabra que la
Academia de la
lengua italiana ha incorporado
a la
norma después que cientos
de miles de
italianos la utilizaran
a través de sus
redes sociales. Matteo
describió a una
flor como “petalosa” (en italiano
el sustantivo “fiore”
es masculino), pero su
maestra no se limitó
a señalarle que
aquel adjetivo no
existía, sino que lo
animó a escribir
a la Academia
italiana para que
considerara añadir la
nueva voz a
la lengua de Dante. “La
Academia della Crusca” respondió
ponderando la originalidad de la voz
(“petaloso=pleno di petali,
con tanti petali”)
y manifestó su
intención y voluntad de
incorporarla a la
norma en cuanto
quedara demostrado su
empleo masivo. Twitter y
Facebook se encargaron de
volver viral la cualidad
“petalosa” de las
flores y así
floreció “petaloso” en
italiano. La historia de
Matteo es un rayo de
sol en la
penumbra cultural de nuestros días,
pues actualmente apenas
hay margen para
las noticias que no
son ruines, deprimentes o
miserables. Nos imaginamos feliz
al pequeño Matteo, c con
sus padres sus
compañeros de clase, la maestra
y los vecinos
de su pueblo
Marchesi di Copparo feliz
por esa sencilla
pero bonita proeza.
Una historia bella
sin ser empalagosa y
un desenlace feliz
que de ninguna
manera es cursi. Si
Matteo crece consciente de su
hazaña quizá el día de
mañana sea publicista
o “community manager”, pero ahora
mismo tiene todos
los pétalos para
ser poeta Matteo
no lo sabe, pero “e
piu petaloso che
tutti i fiori”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario